この記事の目次
【歌詞和訳】
Wintering:
ウィンタリング -
The 1975:
ザ・1975
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
Yeah, it's just like
あぁ、そんな感じ。
It should start, it just
スタートするはずだ。
It should just come straight in
まっすぐに入ってくるはずだ。
And just be like—
そして、まるで...
[Verse 1]
She walks down the stairs, feeling herself
彼女は自分自身を感じながら、階段を下りていく。
Lookin' like she just won a court case
まるで裁判に勝ったかのような顔で。
He's got a funny way of using the same
彼は同じものを使うのにおかしなやり方をしている。
Four chords for every song he makes
彼が作る曲はすべて4つのコード
He's called Bill and he plays with words
彼はビルと呼ばれ 言葉で遊んでいる
Like a skill, yeah he's pretty great
技巧派だ あぁ素晴らしいよ
He said his official friend died 'cause of a officiate
あいつの親友が死んだのは オフィシャルのせいだってさ
Yeah, she's called Hannah and she plays the Joanna
あぁ 彼女はハンナといい ジョアンナを演奏するんだ
Grade eight but she's got no soul
8等級だが魂がない
John's obsessed with fat ass and he's ten years old
ジョンは太ったケツに夢中で 10歳なんだ
Oh, Dad's an Otis Redding at a wedding type guy
あぁ、パパは結婚式でオーティス・レディングを演るタイプ。
With the best voice you ever heard
君が聞いたこともないような最高の声で
He said, "Give me a date I can work on, my heart hurts"
俺とデートしてくれ、心が痛む と言っていた
[Chorus]
I get home on the twenty-third
俺は23日に家に帰る。
I'll drive up on the twenty-third
俺は23日に車を走らせる。
[Verse 2]
And I bumped into Julie in the co-op
そして俺は協同組合でジュリーにばったり会った。
She asked how the family's been
彼女は家族の近況を聞いてきた。
I said "Alex is a sculptor and Olivia's been a vegan since ten
俺は「アレックスは彫刻家、オリビアは10歳から菜食主義者だ。
While Vin wears dresses while Debbie coalesces in a fleece that doesn't work"
ヴィンはドレスを着て、デビーは動かないフリースを着ている
And I'll be givin' my chair to my mum 'cause her back hurts
背中が痛いからママに椅子を譲る」っていったんだ
[Chorus]
I get home on the twenty-third
俺は23日に家に帰る。
Yeah, I drive up on the twenty-third (Yeah, yeah)
俺は23日に車を走らせる。
[Bridge]
Now mum's not a fan of that line about her back
今、ママは背中についてのこのセリフが好きじゃない
She said it makes her sound frumpy and old
背中が見えて、老けて見えるからと。
I said, "Woman, you are sixty-four years old"
俺は、「君、もう64歳だろ」と言った。
[Verse 3]
Now, stop the percussion, I wanna have a discussion
さて、パーカッションを止めて、俺は議論したいんだ。
And it's Christmas so this is gonna be a nightmare
クリスマスだから悪夢になりそうだ。
I just came for the stuffin', not to argue about nothin'
俺はただ食事に来たんだ 文句を言うつもりはない
Mark my words
俺の言葉を信じろ
[Chorus]
I'll be home on the twenty-third
23日に帰るよ
Yeah, I drive up on the twenty-third
あぁ、俺は23日に車を走らせる。
(Yeah, I come home on the twenty-third)
(あぁ、俺は23日に帰る)。
この曲の画像