この記事の目次
【歌詞和訳】
right where you left me -
Taylor Swift:
テイラー・スウィフト
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Friends break up, friends get married
友人が別れたり、結婚してる
Strangers get born, strangers get buried
誰かが生まれたり、誰かが死んで土葬される
Trends change, rumors fly through new skies
トレンドは移り変わり、ウワサは新天地に広まっていく
But I'm right where you left me
みんなが変わっても、私は変わらずにいてる
Matches burn after the other
マッチは次々に燃えていく
Pages turn and stick to each other
ページはドンドンめくられていく
Wages earned and lessons learned
賃金と教訓を得られた
But I, I'm right where you left me
でも、私は変わらないままでいる
[Pre-Chorus]
Help, I'm still at the restaurant
たすけて、まだレストランなの
Still sitting in a corner I haunt
幽霊みたいにまだ、その隅っこに
Cross-legged in the dim light
薄暗い中で脚を組んで座ってる
They say, "What a sad sight"
みんなが「なんて悲しい場所なんだ」なんて言ってる
I, I swear you could hear a hair pin drop
あなたがヘアピンが落ちた音を聞いたと誓うわ
Right when I felt the moment stop
時が止まったような気がしたちょうどその時
Glass shattered on the white cloth
白い布の上でグラスが砕けて
Everybody moved on, I, I stayed there
みんながいなくなった、わたしはそこに居続けた
Dust collected on my pinned-up hair
ピンで留めた髪にホコリが溜まってもずっと
They expected me to find somewhere
誰かが見つけてくれることを期待してた
Some perspective, but I sat and stared
望みをもって、私は座って一点を見つめつづけるしかなかった
[Chorus]
Right where you left me
私を置き去りにした
You left me no, you left me no
置き去りにするしかなかった
You left me no choice but to stay here forever
置き去りにして、ずっとここにいるしかなかった
You left me, you left me no, oh, you left me no
あなたは置き去りにするしかなかった
You left me no choice but to stay here forever
置き去りにして、ずっとここにいるしかなかった
[Verse 2]
Did you ever hear about the girl who got frozen?
凍りついた女の子の話を聞いたことはある?
Time went on for everybody else, she won't know it
他のみんなは時が流れていった、彼女はそれをしらないだろう
She's still twenty-three inside her fantasy
彼女はまだ幻想の中で23のまま
How it was supposed to be
どうするべきだったんだろう
Did you hear about the girl who lives in delusion?
妄想の中で生きている女の子の話を聞いたことはある?
Breakups happen every day, you don't have to lose it
別れは毎日起きてる、それをなくす必要はないわ
She's still twenty-three inside her fantasy
彼女はまだ幻想の中で23のまま
And you're sitting in front of me
わたしの前で座ってる
[Bridge]
At the restaurant when I was still the one you want
レストランで、私がまだお目当ての人だった頃
Cross-legged in the dim light, everything was just right
薄暗い光の中で足を組んで、すべてがちょうどよかった。
I, I could feel the mascara run
マスカラが落ちるようなことを感じることもできた
You told me that you met someone
他の出会いがあるって言ってたね
Glass shattered on the white cloth
白い布の上でグラスが砕けて
Everybody moved on
みんないなくなった
[Pre-Chorus]
Help, I'm still at the restaurant
たすけて、まだレストランなの
Still sitting in a corner I haunt
幽霊みたいにまだ、その隅っこに
Cross-legged in the dim light
薄暗い中で脚を組んで座ってる
They say, "What a sad sight"
みんなが「なんて悲しい場所なんだ」なんて言ってる
I, I stayed there
私はそこにずっと居る
Dust collected on my pinned-up hair
ピンで留めた髪にホコリがたまって
I'm sure that you got a wife out there
きっと、奥さんが出て行ったのね
Kids and Christmas, but I'm unaware
子供とクリスマスなのに気付かない
'Cause I'm right where I cause no harm
わたしはここにいる、悪意はないから
Mind my business
私に構わないで
If our love died young
もし、私達の愛がすぐにおわったなら
I can't bear witness
証言なんてできない
And it's been so long
そして、それは長い間
But if you ever think you got it wrong
けど、もし間違っているとおもうなら
[Chorus]
I'm right where
私はここにいる
You left me
置き去りにした
You left me no, oh, you left me no
置き去りにするしかなかった
You left me no choice but to stay here forever
置き去りにして、ずっとここにいるしかなかった
You left me
置き去りにした
You left me no, oh, you left me no
置き去りにするしかなかった
You left me no choice but to stay here forever
置き去りにして、ずっとここにいるしかなかった