歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【かなルビ/歌詞/和訳】sober go away:ソーバー・ゴー・アウェイ - ​eaJ:ジェイ

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【かなルビ/歌詞/和訳】
sober go away:
ソーバー・ゴー・アウェイ -
​eaJ:
ジェイ

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

この曲の歌詞和訳

 

 
 




[Verse 1]


ˈソーバル リˈスョルファス
Sober resurface
シラフで再登場。

ピルズ ゼイ スタプ ˈウョルキング
Pills they stop working
薬は効かなくなる。

アンド ˈスタマク アズ ˈチョルニング (フラム ズィ ˈアルカˌハル, フラム ズィ ˈアルカˌハル)
And stomach is churning (From the alcohol, from the alcohol)
そして胃は(アルコールから、アルコールから)むかむかしている。

ˈホーピング アズ ˈホープラス
Hoping is hopeless
希望は絶望的だ

ウェン ˈスィリングズ アル ˈファリング
When ceilings are falling
天井が落ちてくるとき

ˈハˌスピタル ˈコリング (ホゥ ザ ファック ユ コル? ホゥ ザ ファック ユ コル?)
Hospital calling (Who the fuck you call? Who the fuck you call?)
病院に電話する (誰が電話するんだ、誰が電話するんだ)






 
 




[Chorus]


ウェン ザ ˈソーバル ステイズ
When the sober stays
しらふのままでいると

ライ ミ イン マイ グレイヴ
Lie me in my grave
僕の墓に横たわれば

バイ サフト ハイズ, オル アヴ ザム チャク ラインズ
By soft highs, all of them chalk lines
優しい高みで、すべての黒板の線。

ザム グリン スタプ サインズ
Them green stop signs
緑のストップサイン

ゼイ, (ゼイ) ゼイ, ゼイ, ゼイ (ゼイ)
They, (They) they, they, they (They)
奴らに、(奴らに)奴らに、奴らに、奴らに、(奴らに)。

キプ ミ イン マイ レイン, キプ ミ ソー エムˈブレイスト バイ ハイ プライスト
Keep me in my lane, keep me so embraced by high priced
僕の車線を守り、高値に抱かれるように。

ˈバクサズ アヴ ハト クライズ, エンド アヴ ザ ナイト サイズ
Boxes of hot cries, end of the night sighs
熱い叫びの箱、夜の終わりの溜め息。

アˈメラカン ハト パイズ
American hot pies
アメリカのホットパイ

ファック
Fuck
くそっ






 
 




[Verse 2]


カズ ˈナスィングズ ˌカンサˈクェンチャル
'Cause nothing's consequential
だって、何もかも結果オーライなんだから。

ウェン ザ ロ アズ ラン バイ ザ ロ
When the law is run by the law
法律が法律で運営されているとき

ソー ウェン ゼイ ドゥ ロング, ロング, ロング
So when they do wrong, wrong, wrong
だから間違ったことをすると、間違ったことをすると、間違ったことをする。

(ホゥ ザ ファック ユ コル? ホゥ ザ ファック ユ コル?)
(Who the fuck you call? Who the fuck you call?)
(誰に電話するんだ?誰に電話するんだ?)となる。

ˈサムスィングズ ˌカンサˈクェンチャル
Something's consequential
何かが結果的に

ザ ウョルルド アズ アン ˈファイアル, ラン バイ インˈテラジャント ˈライアルズ
The world is on fire, run by intelligent liars
世界は燃えている 知的な嘘つきによって運営されている

シット, アム アイ ˈタイアルド? パプト オル マイ ˈタイアルズ
Shit, am I tired? Popped all my tires
くそ、疲れたか?タイヤが全部パンクした

ˈサムˌワン コル マイルズ
Someone call Myres
誰かマイレスを呼んでくれ






 
 




[Chorus]


ウェン ザ ˈソーバル ステイズ
When the sober stays
しらふのままでいると

ライ ミ イン マイ グレイヴ
Lie me in my grave
僕の墓に横たわれば

バイ サフト ハイズ, オル アヴ ザム チャク ラインズ
By soft highs, all of them chalk lines
優しい高みで、すべての黒板の線。

ザム グリン スタプ サインズ
Them green stop signs
緑のストップサイン

ゼイ, (ゼイ) ゼイ, ゼイ, ゼイ (ゼイ)
They, (They) they, they, they (They)
奴らに、(奴らに)奴らに、奴らに、奴らに、(奴らに)。

キプ ミ イン マイ レイン, キプ ミ ソー エムˈブレイスト バイ ハイ プライスト
Keep me in my lane, keep me so embraced by high priced
僕の車線を守り、高値に抱かれるように。

ˈバクサズ アヴ ハト クライズ, エンド アヴ ザ ナイト サイズ
Boxes of hot cries, end of the night sighs
熱い叫びの箱、夜の終わりの溜め息。

アˈメラカン ハト パイズ
American hot pies
アメリカのホットパイ

ファック
Fuck
くそっ






 
 




[Outro]


テル ミ ザト アイム ˈスペシャル, バト ワト ダズ オル ザト ミン?
Tell me that I'm special, but what does all that mean?
僕は特別だと言ってくれるけど、それってどういうこと?

ˈエヴリˌワン アズ ˈサムˌワン タ ˈサムˌバディ (ファック)
Everyone is someone to somebody (Fuck)
誰もが誰かにとっての何者かだ (クソ)

テル ミ ザト アイム ˈスペシャル, バト ワト ダズ オル ザト ミン?
Tell me that I'm special, but what does all that mean?
僕は特別だと言ってくれるけど、それってどういうこと?

ˈエヴリˌワン アズ ˈサムˌワン タ ˈサムˌバディ (ファック)
Everyone is someone to somebody (Fuck)
誰もが誰かにとっての何者かだ (クソ)

 

この曲の画像

【かなルビ/歌詞/和訳】sober go away:ソーバー・ゴー・アウェイ - ​eaJ:ジェイ

【かなルビ/歌詞/和訳】sober go away:ソーバー・ゴー・アウェイ - ​eaJ:ジェイ



 

関連商品をAmzonで見る

 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ