歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

spruce - Tori Kelly ft.チェウォン(ル・セラフィム)【歌詞和訳/るび】

当サイトはリンクフリーです。

 

spruce
スプルース
Tori Kelly ft.KIM CHAEWON (LE SSERAFIM)
チェウォン(ル・セラフィム)
のかなルビと歌詞和訳


 


[Verse 1: Tori Kelly]


へあ, あい とす ばっく びはいんど まい しょるだーず
Hair, I toss back behind my shoulders
肩越しに髪を振りながら、

あず あい ぽっぷ まい ぐろす, あい すめる らいく ばけーしょん
As I pop my gloss, I smell like vacation
リップグロスをさっと塗って、バカンスみたいないい香り。

ばっと あい わーく らいく ぼす, いぇー, あ せれぶれーしょん
But I work like boss, yeah, a celebration
でもね、私、上司みたいにバリバリ働いてるの。パーティーみたいにね。

あい るっく らいと, あい るっく れふと, あいむ さらうんでっど ばい ざ べすと, あ
I look right, I look left, I'm surrounded by the best, uh
右見ても左見ても、素敵な人たちでいっぱい。

うぃず まい ふれんず, あい, あい るっく あらうんど
With my friends, I, I look around
友達といるとね、キョロキョロして、

あんど あい しー おーる おぶ でむ, えぶりわんず そー びゅーてぃふる
And I see all of them, everyone's so beautiful
みんなキレイで、自信にあふれてるの。

あんど こんふぃでんと, ら, らららららら
And confident, la, la-la-la-la-la
ララララララ

あい るっく らいと, あい るっく れふと, あいむ さらうんでっど ばい ざ べすと, あ
I look right, I look left, I'm surrounded by the best, uh
右見ても左見ても、素敵な人たちでいっぱい。






 


[Pre-Chorus: Tori Kelly]


うー, らぶ, ゆー るっく とぅー ぐっど, らぶ
Ooh, love, you look too good, love
うわぁ、愛しいあなた、もう最高!

でい どんと のー わっと とぅー どぅー うぃず ゆー
They don't know what to do with you
みんな、あなたのことどうしたらいいかわかんないの。

うぇん ゆー うぉーく いん ざ びにゅー
When you walk in the venue
あなたが会場に入ってくると、

であず おんりー わん しんぐ ゆー きゃん どぅー
There's only one thing you can do
やるべきことはひとつだけ。






 


[Chorus: Tori Kelly]


わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it?
それ、何ていうの?

すぷるーす
Spruce
キラキラ輝く私たちのスタイル。

(わっと どぅー うぃー こーる いっと?)
(What do we call it?)
(それ、何ていうの?)

わっと どぅー うぃー こーる いっと? わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it? What do we call it?
どうやってこんなに素敵になったの? どうやって?

すぷるーす (あ)
Spruce (Ah)
キラキラ輝く私たちのスタイル(ああ)

(わっと どぅー うぃー こーる いっと?)
(What do we call it?)
(それ、何ていうの?)

わっと どぅー うぃー こーる いっと? わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it? What do we call it?
どうやってこんなに素敵になったの? どうやって?






 


[Verse 2: Kim Chaewon]


すぷるーす, いっつ らいく ぱっしょんふるーと あんど ふぁっしょん
Spruce, it's like passionfruit and fashion
スプルース、それは情熱のフルーツとオシャレが混ざったみたい。

みくすど うぃず ぱらだいす, あうとふぃっと あうと ひあ まっちんぐ
Mixed with paradise, outfit out here matching
楽園みたいで、服もバッチリ決まってる。

うぃず まい ねいるず そー ないす, ら, らららららら
With my nails so nice, la, la-la-la-la-la
爪もばっちり、ララララララ

あい るっく らいと, あい るっく れふと, あいむ さらうんでっど ばい ざ べすと
I look right, I look left, I'm surrounded by the best
右見ても左見ても、素敵な人たちでいっぱい。






 


[Pre-Chorus: Kim Chaewon]


うー, らぶ, ゆー るっく とぅー ぐっど, らぶ
Ooh, love, you look too good, love
うわぁ、愛しいあなた、もう最高!

でい どんと のー わっと とぅー どぅー うぃず ゆー
They don't know what to do with you
みんな、あなたのことどうしたらいいかわかんないの。

うぇん ゆー うぉーく いん ざ びにゅー
When you walk in the venue
あなたが会場に入ってくると、

であず おんりー わん しんぐ ゆー きゃん どぅー
There's only one thing you can do
やるべきことはひとつだけ。






 


[Chorus: Tori Kelly]


わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it?
それ、何ていうの?

すぷるーす
Spruce
キラキラ輝く私たちのスタイル。

(わっと どぅー うぃー こーる いっと?)
(What do we call it?)
(それ、何ていうの?)

わっと どぅー うぃー こーる いっと? わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it? What do we call it?
どうやってこんなに素敵になったの? どうやって?

すぷるーす (あ)
Spruce (Ah)
キラキラ輝く私たちのスタイル(ああ)

(わっと どぅー うぃー こーる いっと?)
(What do we call it?)
(それ、何ていうの?)

わっと どぅー うぃー こーる いっと? わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it? What do we call it?
どうやってこんなに素敵になったの? どうやって?

すぷるーす
Spruce







 


[Bridge: Tori Kelly, Kim Chaewon]
友達と一緒に(それ、何ていうの?)

うぃず まい ふれんず (わっと どぅー うぃー こーる いっと?)
With my friends (What do we call it?)
スプルース。

すぷるーす
Spruce
友達と一緒に、

うぃず まい ふれんず
With my friends
右見ても左見ても、素敵な人たちでいっぱい。

あい るっく らいと, あい るっく れふと, あいむ さらうんでっど ばい ざ べすと
I look right, I look left, I'm surrounded by the best
友達と一緒に、

うぃず まい ふれんず
With my friends
ねえ、トリ、

へい, とり,
Hey, Tori,
スプルース。

すぷるーす
Spruce
友達と一緒に、

うぃず まい ふれんず
With my friends
チュッ。

むわ
Mwah







 


[Chorus: Tori Kelly]
それ、何ていうの?

わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it?
キラキラ輝く私たちのスタイル。

すぷるーす
Spruce
(それ、何ていうの?)

(わっと どぅー うぃー こーる いっと?)
(What do we call it?)
どうやってこんなに素敵になったの? どうやって?

わっと どぅー うぃー こーる いっと? わっと どぅー うぃー こーる いっと? (すぷるーす)
What do we call it? What do we call it? (Spruce)
キラキラ輝く私たちのスタイル(ああ)

すぷるーす (あ)
Spruce (Ah)
(それ、何ていうの?)

(わっと どぅー うぃー こーる いっと?) いぇー
(What do we call it?) Yeah
どうやってこんなに素敵になったの? どうやって?

わっと どぅー うぃー こーる いっと? わっと どぅー うぃー こーる いっと?
What do we call it? What do we call it?
キラキラ輝く私たちのスタイル。

すぷるーす
Spruce



他の記事を検索する

spruce
スプルース
Tori Kelly ft.KIM CHAEWON (LE SSERAFIM)
チェウォン(ル・セラフィム)
の歌詞の意味と解説

「スプルース」で自信を纏う!Tori KellyとKIM CHAEWONの新曲が伝えるメッセージ

テーマ:自信美しさを祝福し、友達とのを大切にすること

メッセージ:この曲は、自分自身を愛し、周りの人々との関係性を楽しむことの大切さを伝えています

自分をスプルースすることで、どんな場面でも輝くことができるというポジティブなエネルギーを感じさせます

ストーリー:歌詞は、パーティー前のわくわくする準備から始まり、イベントでの自信に満ちた姿を描いています

友達との楽しい時間と、自分自身を最高に見せるための努力が感じられるストーリーです

スラングと比喩で「スプルース」を解き明かす!

歌詞の中には、日常会話ではなかなか出てこないスラングや比喩表現がたくさん使われています

これらは歌の世界をもっとカラフルで魅力的なものにしてくれるんだ

  • pop my gloss - 直訳:グロスをポンと出す

    意味:リップグロスを塗ること

    まるで準備OK、キラキラ輝く自分を演出するみたい

  • smell like vacation - 直訳:休暇のような匂い

    意味:リラックスしていて、楽しい気分を味わっている様子

    休暇中の自由な雰囲気を思い出させるね

  • work like boss - 直訳:ボスのように働く

    意味:自信を持って、自分の仕事をコントロールしている様子

    まるで自分が社長さんになったかのような気分だ

  • surrounded by the best - 直訳:最高のものに囲まれる

    意味:素晴らしい人たちに囲まれていること

    友達と一緒にいると、自分も最高に感じるよね

  • passionfruit and fashion - 直訳:情熱の果実とファッション

    意味:情熱的でスタイリッシュな生活スタイル

    ファッションは自分を表現する一つの方法だから、情熱を込めて選びたい

  • outfit out here matching - 直訳:ここで服装を合わせる

    意味:完璧にコーディネートされた服装

    まるで雑誌から飛び出してきたモデルみたい

  • nails so nice - 直訳:とても素敵な爪

    意味:手入れが行き届いた美しい爪

    爪にも気を使うことで、さりげないおしゃれを楽しめるよ

これらの表現は、ただの言葉以上の意味を持っていて、歌の中で特別な彩りを加えているんだ

次回からは、これらのスラングや比喩を聞いたら、歌の中の世界を思い浮かべてみてね

考察:「スプルース」が繋ぐ音楽と世代

Tori KellyKIM CHAEWON(LE SSERAFIM)のコラボレーションは、まさに新しい風を音楽界に吹き込んでいます

彼女たちの曲「スプルース」は、自信若々しさを象徴する一曲として、多くの人々に愛されています

この曲は、新しい始まり自然の美しさを感じさせるもので、リリースされた時期のアーティストの情報や背景、性格が反映されています

Tori Kellyのソウルフルな声とKIM CHAEWONの洗練されたパフォーマンスが融合し、聴く者に新たな体験を提供しています

この曲が関連するものやことには、青春変化があります

音楽は常に進化しており、「スプルース」はその最前線にいます

この曲を通じて、私たちは音楽が持つ無限の可能性を感じ取ることができるでしょう

この曲の画像

spruce - Tori Kelly ft.チェウォン(ル・セラフィム)【歌詞和訳/るび】

spruce - Tori Kelly ft.チェウォン(ル・セラフィム)【歌詞和訳/るび】
他の記事を検索する
プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ