歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【かなルビ/歌詞/日本語和訳】죽어보다 (GET LIT):ゲット・リット - Stray Kids:ストレイキッズ(スキズ)

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

YouTube

"

 

"

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

죽어보다 (GET LIT):ゲット・リット - Stray Kids:ストレイキッズ(スキズ)
のカナルビと歌詞和訳

 

 
 




[Intro: Felix, Hyunjin]


へい, へい, へい
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ

へい, へい, うあ
Hey, hey, woah
ヘイ、ヘイ、あぁ

へい, へい, へい
Hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ


Yeah
あぁ






 
 




[Verse 1: Hyunjin, Han, Changbin]


ざつ ˌおーˈけい, ばろ じゅんどく (ˌおーˈけい, や)
That's okay, 바로 중독 (Okay, yeah)
それはそれで大丈夫、まさに中毒(いいよ、そうだ)

あじく どる ぱじん えどぅる へんどんどぅるい ぐむと (うぅ)
아직 덜 빠진 애들 행동들이 굼떠 (Woo)
まだハマってない子供たちの行動がグダグダ(ウー)

ちょるおぶげ, うぃる ˈがな ぽる いっと あっぷ (ちょるおぶげ)
철없게, we're gonna pour it up (철없게)
無鉄砲に、俺たちはそれを注ぎ込むよ(無鉄砲に)

あ むるろん ごんじょんはげ たんさんうろ ぽぶお
아 물론 건전하게 탄산으로 퍼부어
あ、もちろん健全に炭酸で注ぐよ

ど あく じるろ そうむごんへ じょんかじ のるあ (わう, れつ ごー)
더 악 질러 소음공해 전까지 놀아 (Wow, let's go)
もっと叫んで騒いで大騒ぎして遊ぶ

じょぎ じょ もんちょんいぬん もんてりだ, なく だうん
저기 저 멍청이는 멍때리다, knock down
あそこのバカはバカだ、ノックダウン

うぃる ˈがな らく いっと なう, そー ぷれい らいく あ ˈぎゃんぐすたる
We're gonna rock it now, so play like a gangster
俺たちは今すぐロックするんだ、だからギャングみたいにやろうぜ

ゆ きゃんと すたぷ あす, べくなる ちょっあ ぼぁや あん どぅぇんだ, や
You can't stop us, 백날 쫓아 봐야 안 된다, yeah
俺たちを止めることはできない、追いかけ回すことはできない、そうだ






 
 




[Pre-Chorus: Seungmin, I.N, Lee Know, Bang Chan]


はるいる おぶい もんてりね
할일 없이 멍때리네
やることなくぼーっとしてる

みちん ごっちょろむ びょく ぼご ほっそり, おー, や, や
미친 것처럼 벽 보고 헛소리, oh, yeah, yeah
狂ったように壁を見て戯言、ああ、ああ、ああ、ああ

ごちゃむ そるむ どっげ
거참 소름 돋게
すげえゾクゾクする

と はる ごらご せんぎじ いるごり さんどみ, おー, や
또 할 거라고 생기지 일거리 산더미, oh, yeah
またやること山積み、ああ、ああ、ああ、ああ

あい どーんと ˈわな どぅ いっと, あい どーんと ˈわな どぅ いっと
I don't wanna do it, I don't wanna do it
俺はやりたくない、やりたくない

ぐにゃん だ ねりょのご まにゃん みちん どぅっい のるれ
그냥 다 내려놓고 마냥 미친 듯이 놀래
全部捨てて、ただひたすら狂ったように遊びたい

ねくたい くん ぷん うりん もっじぇんいどぅる
넥타이 끈 푼 우린 멋쟁이들
ネクタイの紐を解いた俺たちはおしゃれな人たち

ねいるい おごん まるごん ぎゃん だ
내일이 오건 말건 걍 다
明日が来るかどうかなんて関係ない






 
 




[Chorus: Felix, Seungmin, Lee Know, I.N]


じゅくおぼじゃ
죽어보자
死んでしまおう

おー, や
Oh, yeah
ああ、そうだ

うぃる なと ˈがな だい やんぐ
We're not gonna die young
若くして死ぬわけにはいかない

おー, や
Oh, yeah
ああ、そうだ

ぶりょ さち, たˈでい, あいむ そー ˈかき
부려 사치, today, I'm so cocky
ぜいたく、今日は、生意気なんだ

おぬる うりん ぶるじゅあ おけ ぴょご だにょ
오늘 우린 부르주아 어깨 펴고 다녀
今日俺たちはブルジョワの肩を張っている

だんだんひ さらむどぅる あぷえそ ちゅむさうぃど
당당히 사람들 앞에서 춤사위도
堂々と人の前でダンスも

ばる ぐるじゃ ぽむせんぽむさよ
발 구르자 폼생폼사여
足を転がそう、ポムサン・ポムサヨ

がんばむえ ぶどん ばらむうん ちゅむばらむいんご
간밤에 부던 바람은 춤바람인고
昨夜の風はダンスの風だ






 
 




[Interlude: Hyunjin]


すうょるヴ, すうょるヴ, へい
Swerve, swerve, hey
踏み外す、踏み外す、ねぇ

すうょるヴ, すうょるヴ, うあ
Swerve, swerve, woah
踏み外す、踏み外す、あぁ

すうょるヴ, すうょるヴ, へい
Swerve, swerve, hey
踏み外す、踏み外す、ねぇ

しー
Shh
シー






 
 




[Verse 2: Changbin, Han]


おぬる こんせぶ じゅんよち あな するろん, いね ばるごるうむぶと ˈらむぼー
오늘 컨셉 중요치 않아 술렁, 이네 발걸음부터 rambo
今日のコンセプトはどうでもいいから、一歩一歩からランボ

どぅ-どぅ, うぉく いっと らいく あい とく いっと, ˈねヴぁる ˈりむぼー
Du-du, walk it like I talk it, never limbo
デュドゥ、話すように歩く、決して迷わない

ぷるりん ぬんい じぐむ ぎぶん じゅんみょんはぬん ˈすぃむばる
풀린 눈이 지금 기분 증명하는 symbol
緩んだ目が今の気分を証明するシンボル

ぎぶんうん おるらくねりらく おぶい じょ うぃえそ ぴんぐ-ぽんぐ
기분은 오르락내리락 없이 저 위에서 ping-pong
気分は上り下りせず、あの上からピンポン






 
 




[Pre-Chorus: Lee Know, Seungmin, Bang Chan, I.N]


はるいる おぶい もんてりね
할일 없이 멍때리네
やることなくぼーっとしてる

みちん ごっちょろむ びょく ぼご ほっそり, おー, や, や
미친 것처럼 벽 보고 헛소리, oh, yeah, yeah
夢中で壁を見て戯言、ああ、ああ、ああ、ああ

ごちゃむ そるむ どっげ
거참 소름 돋게
すげえゾクゾクする

と はる ごらご せんぎじ いるごり さんどみ, おー, や
또 할 거라고 생기지 일거리 산더미, oh, yeah
またやること山積み、ああ、ああ、ああ、ああ

あい どーんと ˈわな どぅ いっと, あい どーんと ˈわな どぅ いっと
I don't wanna do it, I don't wanna do it
俺はやりたくない、やりたくない

ぐにゃん だ ねりょのご まにゃん みちん どぅっい のるれ
그냥 다 내려놓고 마냥 미친 듯이 놀래
全部捨てて、ただひたすら夢中になりたい

ねくたい くん ぷん うりん もっじぇんいどぅる
넥타이 끈 푼 우린 멋쟁이들
ネクタイの紐を解いた俺たちはおしゃれな人たち

ねいるい おごん まるごん ぎゃん だ
내일이 오건 말건 걍 다
明日が来るかどうかなんて関係ない






 
 




[Chorus: Hyunjin, Lee Know, *Han*, Seungmin, Bang Chan]


じゅくおぼじゃ
죽어보자
死んでしまおう

おー, や
Oh, yeah
ああ、そうだ

うぃる なと ˈがな だい やんぐ
We're not gonna die young
若くして死ぬわけにはいかない

おー, や
Oh, yeah
ああ、そうだ

*ぶりょ さち, たˈでい, あいむ そー ˈかき*
*부려 사치, today, I'm so cocky*
ぜいたく、今日は、生意気なんだ

おぬる うりん ぶるじゅあ おけ ぴょご だにょ
오늘 우린 부르주아 어깨 펴고 다녀
今日俺たちはブルジョワの肩を張っている

だんだんひ さらむどぅる あぷえそ ちゅむさうぃど
당당히 사람들 앞에서 춤사위도
堂々と人の前でダンスも

ばる ぐるじゃ ぽむせんぽむさよ
발 구르자 폼생폼사여
足を転がそう、ポムサン・ポムサヨ

がんばむえ ぶどん ばらむうん ちゅむばらむいんご
간밤에 부던 바람은 춤바람인고
昨夜の風はダンスの風だ






 
 




[Bridge: Felix, Changbin, Han]


おぬるい じなみょん
오늘이 지나면
今日が終わったら

ねいるうぃ へが とぅご と しじゃくいや
내일의 해가 뜨고 또 시작이야
明日の太陽が昇ってまた始まるよ

じゅくおっどん ぴょじょん ぷるお
죽었던 표정 풀어
死んだ表情を解いて

おぬるまんくむうん しゃる うぃ だんす おる ないと? や
오늘만큼은 shall we dance all night? Yeah
今日だけは、一晩中踊ろうか? ああ

とじょ ぼりん すぴこ
터져 버린 스피커
爆発してしまったスピーカー

ぽんえそ うむあく とぅるご のるあ ぐにゃん ふぃるろ (や, や)
폰에서 음악 틀고 놀아 그냥 feel로 (Yeah, yeah)
スマホで音楽流して遊んで、ただフィーリングで

ぶすぉ ぼりょ きんこんちょろむ
부숴 버려 킹콩처럼
壊してしまえ、キングコングのように

こくでぎろ おるら そり じるろ, は
꼭대기로 올라 소리 질러, ha
頂上に登って叫んで






 
 




[Post-Bridge: Han, Bang Chan]


れつ ごー
Let's go
行こうか

へい
Hey
ヘイ

ほぅ, や
Hoo, yeah
フー、あぁ

へい
Hey
ヘイ

いぇす, ひる うぃ ごー
Yes, here we go
よし、行くぞ






 
 




[Chorus: I.N, Bang Chan, Changbin]


おぬる うりん ぶるじゅあ おけ ぴょご だにょ
오늘 우린 부르주아 어깨 펴고 다녀
今日俺たちはブルジョワの肩を張っている

だんだんひ さらむどぅる あぷえそ ちゅむさうぃど
당당히 사람들 앞에서 춤사위도
堂々と人の前でダンスも

ばる ぐるじゃ ぽむせんぽむさよ (ほーるど あっぷ)
발 구르자 폼생폼사여 (Hold up)
足を転がそう、ポムサン・ポムサヨ

がんばむえ ぶどん ばらむうん ちゅむばらむいんご (ふぃん)
간밤에 부던 바람은 춤바람인고 (휭)
昨夜の風はダンスの風だ

 

この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

この曲の画像

【かなルビ/歌詞/日本語和訳】죽어보다 (GET LIT):ゲット・リット - Stray Kids:ストレイキッズ(スキズ)

【かなルビ/歌詞/日本語和訳】죽어보다 (GET LIT):ゲット・リット - Stray Kids:ストレイキッズ(スキズ)

"