この記事の目次
【歌詞和訳】
I am not a woman, I’m a god:
アイ・アム・ノット・ア・ウーマン、アイム・ア・ゴッド -
Halsey:
ホールジー
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Intro]
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、あたしは神よ
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない、あたしは問題児
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説の人ではなく、詐欺師なの
Keep your heart 'cause I already—
あなたの心を大切にして、なぜならあたしはすでに
[Verse 1]
Every day, I got a smile where my frown goes
毎日、しかめっ面のあたしが笑顔になる
A couple bodies in the garden where the grass grows
草の生えている庭に2つの死体がある
I take 'em with me to the grave in a suitcase
墓場までスーツケースに入れて持っていく
Maybe I could be a different human in a new place
新しい場所で違う人間になれるかもしれない
[Pre-Chorus]
Oh
ああ
I just wanna feel somethin', tell me where to go
何かを感じたいどこに行けばいいのか教えて
'Cause everybody knows somethin' I don't wanna know
誰もが知っていることを 知りたくもないのに
So I stay right here 'cause I'm better all alone
だからあたしはここに居る一人の方が良いから
Yeah, I'm better all alone
そう、一人の方がいいの
But
でも
[Chorus]
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、神よ
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない あたしは問題児
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説の人ではなく、詐欺師なの
So keep your heart 'cause I already got one
だから心に留めておいてね、だってあたしはもう手に入れたんだから
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、あたしは神よ
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない、あたしは問題児だ
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説ではない、あたしは詐欺師
Keep your heart 'cause I already—
あなたの心を守って、なぜならあたしはすでに
[Verse 2]
Every morning, got a hollow where my heart goes
毎朝、あたしの心の行く先には空洞がある
I never listen, but I see it with my eyes closed
聞く耳を持たず、目を閉じていても見えている
I know you, I remember from the grass stain
あなたを知ってる、草のシミから覚えてる
Maybe I could be a better human with a new name
名前を変えればもっといい人間になれるかもしれない
[Pre-Chorus]
Oh
ああ
I just wanna feel somethin', tell me where to go
何かを感じたいんだ どこへ行けばいいのか教えて
'Cause everybody knows somethin' I don't wanna know
誰もが何かを知っていて あたしは知りたくないの
So I stay right here 'cause I'm better all alone
だからあたしはここに居る一人の方が良いから
Yeah, I'm better all alone
そう、一人の方がいいの
But
でも
[Chorus]
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、神よ
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない あたしは問題児
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説の人ではなく、詐欺師なの
So keep your heart 'cause I already got one
だから心に留めておいてね、だってあたしはもう手に入れたんだから
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、あたしは神
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない、あたしは問題児
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説ではない、あたしは詐欺師
Keep your heart 'cause I already— (Yeah)
あなたの心を守って、なぜならあたしはすでに
[Bridge]
I'm ready to leave it, I'll go when I feel it
捨てる準備はできている、感じたら行くよ
Got caught, both hands on the smokin' gun
逮捕されても、両手は銃の上
I try, but I need it, it's hard, but I feel it
努力はしたけど、必要なのは辛いけど、感じるんだ
And it really does hurt when you love someone
誰かを愛している時は本当に痛いの
Oh
ああ
I just wanna feel somethin', tell me where to go
何かを感じたいんだ どこに行けばいいのか教えて
'Cause everybody knows somethin' I don't wanna know
誰もが何かを知っているから 知りたくない
So I stay right here 'cause I'm better all alone
だからここにいる 一人の方がいいからね
Yeah, I'm better all alone
一人の方がいいんだ
[Chorus]
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、神なの
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない あたしは問題児
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説の人ではなく、詐欺師なの
So keep your heart 'cause I already got one
だから心に留めておいてね、だってあたしはもう手に入れたんだから
I am not a woman, I'm a god
あたしは女じゃない、神なの
I am not a martyr, I'm a problem
あたしは殉教者ではない、あたしは問題児だ
I am not a legend, I'm a fraud
あたしは伝説ではない、あたしは詐欺師だ
Keep your heart 'cause I already got one
その心を大切にして
この曲の画像
最近のオススメ記事