この記事の目次
【歌詞和訳】
Wildest Dreams (Taylor’s Version):
ワイルデスト・ドリームス(テイラーズ・バージョン) -
Taylor Swift:
テイラー・スイフト
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
He said, "Let's get out of this town
彼は、「この町から出よう
Drive out of the city, away from the crowds"
人ごみを避けて、街の外に出よう」と言ったの
I thought, "Heaven can't help me now"
あたしは、「もう天は助けてくれない」と思ったの
Nothing lasts forever
何事も永遠には続かない
But this is gonna take me down
けど、これではあたしは倒れてしまう
[Pre-Chorus]
He's so tall and handsome as hell
彼はとても背が高くて ハンサムだわ
He's so bad, but he does it so well
悪い奴だけど 上手くやるの
I can see the end as it begins
始まると同時に終わりも見えてくる
My one condition is
あたしの条件は
[Chorus]
Say you'll remember me
あたしを覚えてると言って
Standin' in a nice dress
素敵なドレスを着て立ってる
Starin' at the sunset, babe
夕焼けを見つめてる、ベイビー
Red lips and rosy cheeks
赤い唇とバラ色の頬
Say you'll see me again
またあたしに会えると言って
Even if it's just in your
それがあなたの夢の中であっても
Wildest dreams, ah, ha
夢のような話、あぁ
Wildest dreams, ah, ha
荒唐無稽な夢、あぁ
[Verse 2]
I said, "No one has to know what we do"
誰にも知られずに済むように」と言ったのに
His hands are in my hair, his clothes are in my room
彼の手はあたしの髪にあって、彼の服はあたしの部屋にある
And his voice is a familiar sound
そして彼の声は聞き覚えのある音
Nothin' lasts forever
何事も永遠には続かない
But this is gettin' good now
でもこれは今、いい感じになってきた
[Pre-Chorus]
He's so tall and handsome as hell
彼はとても背が高くて ハンサムだわ
He's so bad, but he does it so well
悪くても上手くやってのける
And when we've had our very last kiss
"最後のキスをしたら あたしの最後の願いは <amp-ad width=""100vw""height=""320""type=""adsense""data-ad-client=""ca-pub-3827812849061768""data-ad-slot=""8323635133""data-auto-format=""rspv""data-full-width=""""><div overflow="""">
[Chorus] あたしを忘れないで
"
My last request it is
あたしの最後のリクエストは
[Chorus]
Say you'll remember me
あたしを覚えてると言って
Standin' in a nice dress
素敵なドレスを着て立ってる
Starin' at the sunset, babe
夕焼けを見つめてる、ベイビー
Red lips and rosy cheeks
赤い唇とバラ色の頬
Say you'll see me again
またあたしに会えると言って
Even if it's just in your
たとえそれがあなたの中であっても
Wildest dreams, ah, ha (Ha, ha)
夢のような話、あぁ、
Wildest dreams, ah, ha
途方もない夢
[Bridge]
You'll see me in hindsight
後から見るとあたしが見えてくる
Tangled up with you all night
一晩中あなたに絡まれて
Burnin' it down
燃え尽きるまで
Someday, when you leave me
いつか君があたしの元を去る時
I bet these memories
きっとこの思い出が
Follow you around
あなたを追いかけて
You'll see me in hindsight
後から見てもあたしは
Tangled up with you all night
一晩中あなたに絡まれて
Burnin' (Burnin') it (It) down (Down)
燃えるように
Someday, when you leave me
いつの日か、あなたがあたしのもとを去るとき
I bet these memories
この思い出をきっと
Follow (Follow) you (You) around (Around)
あなたについていく
(Follow you around)
あなたについていく (あなたについていく)
[Chorus]
Say you'll remember me
あたしを覚えてると言って
Standing in a nice dress
素敵なドレスを着て立ってる
Starin' at the sunset, babe
夕焼けを見つめてる、ベイビー
Red lips and rosy cheeks
赤い唇とバラ色の頬
Say you'll see me again
またあたしに会うと言って
Even if it's just pretend
たとえそれが偽物であっても
Say you'll remember me
あたしを忘れないでと言って
Standin' in a nice dress
素敵なドレスを着て立ってる
Starin' at the sunset, babe
夕焼けを見つめてる、ベイブ
Red lips and rosy cheeks
赤い唇にバラ色の頬
Say you'll see me again
また会いたいと言ってね
Even if it's just in your (Just pretend, just pretend)
たとえそれがあなたの中だけでも
Wildest dreams, ah, ha (Ah-ah)
途方もない夢の中で
In your wildest dreams, ah, ha
荒唐無稽な夢の中で
Even if it's just in your
たとえそれがあなたの中だけであっても
In your wildest dreams, ah, ha
あなたの夢の中で、あぁ、
In your wildest dreams, ah, ha
夢の中では、あぁ
この曲の画像
最近のオススメ記事