歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3700曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳/るび】Room:ルーム - JIHYO:ジヒョ(TWICE:トゥワイス)

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

YouTube

 

歌詞和訳の部分は 


かなルビ
歌詞
和訳、意味など
↑の順番で記載しています。
 

Room
ルーム
JIHYO
ジヒョ(TWICE:トゥワイス)
のかなルビと歌詞和訳

 

 




[Verse 1]


な よへんうる となる ごや
나 여행을 떠날 거야
旅に出るよ

もなもん せさん くっかじ
머나먼 세상 끝까지
遠い世界の果てまで

ぐっげ じゃむぎん ばんうる どるこん すしぶぼんうる ふぁくいんはん ふ もるおじょ
굳게 잠긴 방을 덜컹 수십번을 확인한 후 멀어져
固く施錠された部屋をガチャガチャと何十回も確認してから離れる

いぼんえん じょんまる
이번엔 정말
今度は本当に

どるあおじ あんぬる ごらぬん だじむ だしん よるじ あな ぎょるしむ
돌아오지 않을 거라는 다짐 다신 열지 않아 결심
もう二度と戻らないと誓い、二度と開けないと決意

どぅんうる じんちぇ ばるうる てぼじまん
등을 진채 발을 떼보지만
背を向けて足を離すけど

よじょんひ なむうん ちゅおく じゃんへどぅる
여전히 남은 추억 잔해들
まだ残っている思い出の残骸たち

おぬるうる くっうろ あんにょんひ
오늘을 끝으로 안녕히
今日を最後にさようなら






 




[Chorus]


ふるろがん ね しがんうぃ うぃみ
흘러간 내 시간의 의미
過ぎ去ったあたしの時間の意味

ぐでろ あるむだぶぎる
그대로 아름답길
そのままの美しさでありますように

あいむ なと ˈかみんぐ ばっく とぅ ずぃす るむ
I'm not coming back to this room
この部屋にはもう戻らない

とぅ ずぃす るむ
To this room
この部屋に






 




[Verse 2]


むごうん はんすむうる くげ ねべっうみょ
무거운 한숨을 크게 내뱉으며
重いため息を大きく吐きながら

ちぇうぉじん ごっどぅるうる びうぉねりょ
채워진 것들을 비워내려
満たされたものを空っぽにする

もくじょくじ おぶい ごっだ ごっだ
목적지 없이 걷다 걷다
目的地もなく歩きながら歩く

もりっそく せんがくうん じうぉど とおるら
머릿속 생각은 지워도 떠올라
頭の中の考えは消しても浮かぶ

なるる ちゃっあ とな ごぱ
나를 찾아 떠나 고파
自分を求めて離れたい

あぷん ぎおくうる でぃっご だし おるらが
아픈 기억을 딛고 다시 올라가
傷ついた記憶を背負って、また登る

あいむ ˈごーいんぐ まい おーん うぇい
I'm going my own way
自分の道を行く

あいむ ˈごーいんぐ まい おーん うぇい
I'm going my own way
自分の道を進んでいる

ぐっげ じゃぶうん まうむい みくろじる ぽんへ
굳게 잡은 마음이 미끄러질 뻔해
固く握った心が滑りそうになる

い ばんうる ほむるご まんがとぅりるれ
이 방을 허물고 망가뜨릴래
この部屋を崩して壊してしまいたい

い ぎるうぃ くっうん うぇ だし い ばんいや
이 길의 끝은 왜 다시 이 방이야
なんでこの道の終わりはまたこの部屋なんだ

いんぬん ひむこっ とぅぃおぼぁど がっうん じゃりや
있는 힘껏 뛰어봐도 같은 자리야
全力で走っても同じ場所だ

なるがじん のわうぃ ぐ まんぬん ふんじょくどぅる
낡아진 너와의 그 많은 흔적들
古びたキミとのその多くの痕跡

あじくうん だ ちうじ もっへんな ぼぁ
아직은 다 치우지 못했나 봐
まだ片付けられてないみたい

わと きゃん あい どぅ? う, う
What can I do? Ooh, ooh
どうしよう、どうしよう

わと きゃん あい どぅ? う, う
What can I do? Ooh, ooh
どうしたらいいんだろう、ああ、ああ






 




[Chorus]


ふるろがん ね しがんうぃ うぃみ
흘러간 내 시간의 의미
過ぎ去ったあたしの時間の意味

ぐでろ あるむだぶぎる
그대로 아름답길
そのままの美しさでありますように

あいむ なと ˈかみんぐ ばっく とぅ ずぃす るむ
I'm not coming back to this room
この部屋にはもう戻らない

とぅ ずぃす るむ (とぅ ずぃす るむ)
To this room (To this room)
この部屋に






 




[Bridge]


とだし なわ まじゅはん でぃるれま
또다시 나와 마주한 딜레마
もう一度、自分に突きつけられたジレンマ

ぐろむえど なん だし いぎょねる す いっだん まるいや
그럼에도 난 다시 이겨낼 수 있단 말이야
それでもまた乗り越えられるんだ

ふふぇが みるりょわ じぶおさむきょど
후회가 밀려와 집어삼켜도
後悔が押し寄せてきて呑み込んでも

あいむ なと ˈかみんぐ ばっく とぅ ずぃす るむ
I'm not coming back to this room
この部屋には戻らない

ˈかみんぐ ばっく とぅ ずぃす るむ
Coming back to this room
戻らない






 




[Chorus]


ふるろがん ね しがんうぃ うぃみ
흘러간 내 시간의 의미
過ぎ去ったあたしの時間の意味

ぐでろ あるむだぶぎる
그대로 아름답길
そのままの美しさでありますように

あいむ なと ˈかみんぐ ばっく とぅ ずぃす るむ
I'm not coming back to this room
この部屋にはもう戻らない

とぅ ずぃす るむ (とぅ ずぃす るむ)
To this room (To this room)
この部屋に






 




[Outro]


なと ˈかみんぐ ばっく, ˈかみんぐ ばっく
Not coming back, coming back
戻らない、戻らない

なと ˈかみんぐ ばっく, ˈかみんぐ ばっく
Not coming back, coming back
戻らない、戻らない

なと ˈかみんぐ ばっく, ˈかみんぐ ばっく
Not coming back, coming back
戻らない、戻らない

とぅ ずぃす るむ
To this room
この部屋に

なと ˈかみんぐ ばっく, ˈかみんぐ ばっく
Not coming back, coming back
戻らない、戻らない

なと ˈかみんぐ ばっく, ˈかみんぐ ばっく
Not coming back, coming back
戻らない、戻らない

なと ˈかみんぐ ばっく, ˈかみんぐ ばっく
Not coming back, coming back
戻らない、戻らない

とぅ ずぃす るむ
To this room
この部屋に

 

この曲の収録アルバム

 

song-lyrics.net

 

この曲の画像

【歌詞和訳/るび】Room:ルーム - JIHYO:ジヒョ(TWICE:トゥワイス)

【歌詞和訳/るび】Room:ルーム - JIHYO:ジヒョ(TWICE:トゥワイス)

他の記事を検索する