この記事の目次
【歌詞和訳】
STOP (세상에 나쁜 사람은 없다):
ストップ -
j-hope:
J-ホープ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Right, 힘든 게 있어 내 친구에 대해
そうか、僕の友達には何か難しいことがあるんだ。
가치관, 성격 대립, 매일 우정 자연재해
価値観、性格の不一致、日頃の友情、天災。
좋게 좋게 말해도 의문이 드는, reaction
いい意味で言いにくい。リアクションを
베푸는 건 내(ㅔ) 쪽, 애써 감추려, red sun
渡すのは自分の側、隠そうとする、赤い太陽。
Please stop, stop, stop stop, stop, stop, stop
どうかやめてくれ、やめてくれ、やめてくれ、やめてくれ、やめてくれ、やめてくれ。
Don't fight, fight, fight, fight, fight, fight, fight
喧嘩しないで、喧嘩して、喧嘩して、喧嘩して、喧嘩して、喧嘩して、喧嘩して。
밉고 야속하지만 한 번 더 생각을 해
憎くて残酷だけど、もう一度考えてみてほしい。
어떻게 다 비슷하고 어떻게 다 똑같아?
どうしてみんな同じなんだ?どうしてみんな同じなんだ
본질은 바뀔 순 없어 인지해가, be myself
本質は変えられない、わかる、自分らしく。
단 한 톨의 믿음이 날 지배해
一粒の信念が僕を支配している。
"There are no bad people in the world"
世の中に悪い人はいない。
[Verse 2]
그래 나도 뉴스는 봐
ええ、僕もニュースを見ています。
But what's that?
けど、あれは何だ?
Deadly criminal, 정말 사람이 저래?
致命的な犯罪者、あいつは本当にそうなのか?
짐승보다 못한 인간들의 행위
動物より酷い人間の行い
참 더럽더라고
本当に汚かったんだ
심하게 말해 사람 새끼인가 싶더라고, 나도
それは酷すぎるだろー 人間かと思った
Wait, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop
ちょっと待って、ストップ、ストップ、ストップ、ストップ。
Calm down, down, down, down, down, down, down
落ち着け、落ち着け、落ち着け。
그래 이건 원초적으로 돌아가
ああ、これは基本に戻って。
다시 그들을 봐
もう一度見てくれ
살아온 환경, 교육, 시스템
環境、教育、生活システム。
나와 다른 부분은 무엇인가?
僕と何が違うんだろう。
의지해 보는 거야, 하나만
頼ってみよう。一つでいい。
인간 본연의 모습, 그 하나만
人間の本質、その一点だけ。
Please be right
正しくあってほしい。
[Verse 3]
요즘은, smart, 한 세상
最近、世界は賢くなっている。
But not smart, 한 게 태반
でも、賢くないのが、ほとんど。
분노의 비대면 회담
怒りの非対面会
희생은 시간문제야
生贄は、時間の問題。
불안전한, area
不安定な、地域。
So, too many viruses
だから、ウイルスが多すぎる。
무의식적인 오염, 나도 피할 순 없는 거야
無意識のうちに汚染。避けられないん だ。
이젠
今だ
Stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop
止まれ、止まれ、止まれ、止まれ、止まれ、止まれ、止まれ、止まれ。
Change our minds, minds, minds, minds, minds, minds, minds
心を入れ替えろ、心を入れ替えろ、心を入れ替えろ、心を入れ替えろ。
인과법칙에 의하여 세상에 나온 우리
僕たちは因果の法則でこの世に生を受けた。
그렇다 한들 일체유심조
それでも、みんなと同じように
우리가 만드는 거지
作っていくんだ。
작은 시작이 큰 발걸음이기에
小さなスタートが大きな一歩になる。
세상은 변해 나쁜 사람은 없기에
世界は変わった。悪い人はいない。
[Outro]
That's right?
そうだろう?
Ah-ha-ha-ha