この記事の目次
【歌詞和訳】
Therefore I Am:
ゼェアフォール・アイ・アム -
Billie Eilish:
ビリー・アイリッシュ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Chorus]
I'm not your friend
あたしは君の友達じゃないわ
Or anything, damn
何でもない、もういい
You think that you're the man
君は自分が男だと思っている
I think, therefore, I am
思うんだ、だからあたしは
I'm not your friend
あたしは君の友人ではない
Or anything, damn
何でもない、もういい
You think that you're the man
君は自分が男だと思っている
I think, therefore, I am
思うがまま、だからこそ、あたしは
[Verse 1]
Stop, what the hell are you talking about? Ha
やめてよ、一体何を言ってるの?
Get my pretty name out of your mouth
君の口からあたしの可愛い名前を消して
We are not the same with or without
あたしたちは一緒にいてもいなくても同じ
Don't talk 'bout me like how you might know how I feel
あたしの気持ちがわかるようなことを言わないで
Top of the world, but your world isn't real
世界のトップだけど、君の世界は現実ではないわ
Your world's an ideal
君の世界は理想
[Pre-Chorus]
So go have fun
楽しもうよ
I really couldn't care less
あたしは本当に気にしない
And you can give 'em my best, but just know
そして、君は彼らにあたしのベストを与えることができる、知ってるの
[Chorus]
I'm not your friend
あたしは君の友達じゃないわ
Or anything, damn
何でもないの
You think that you're the man
君は自分が男だと思っている
I think, therefore, I am
思うんだ だからあたしは
I'm not your friend
あたしは君の友達じゃないわ
Or anything, damn
何でもない、もういい
You think that you're the man
君は自分が男だと思っている
I think, therefore, I am
思うの、だからあたしは
[Verse 2]
I don't want press to put your name next to mine
君の名前をあたしの名前と並べて報道されたくなの
We're on different lines, so I
あたしたちは別のラインにいる、だからあたしは
Wanna be nice enough, they don't call my bluff
優しい人になりたいけど、ハッタリは効かないし
'Cause I hate to find
それは、あたしの中にあるものだから
Articles, articles, articles
記事、記事、記事
Rather you remain unremarkable (Got a lotta)
むしろ君は目立たないままでいいんだよ(たくさんの人が)
Interviews, interviews, interviews
インタビュー、インタビュー、インタビュー
When they say your name, I just act confused
君の名前を言われても 混乱してしまうわ
[Pre-Chorus]
Did you have fun?
楽しかった?
I really couldn't care less
そんなことはどうでもいい
And you can give 'em my best, but just know
君は彼らにあたしのベストを与えることができる、知っている
[Chorus]
I'm not your friend
あたしは君の友達じゃない
Or anything, damn
何でもないわ
You think that you're the man
君は自分が男だと思っている
I think, therefore, I am
思うんだ だからあたしは
I'm not your friend
あたしは君の友達じゃない
Or anything, damn
何でもない、もういい
You think that you're the man
君は自分が男だと思っている
I think, therefore, I am
思うからこそ、あたしは
[Bridge]
I'm sorry
ごめんね
I don't think I caught your name
君の名前を聞き取れなかった
I'm sorry
ごめんね
I don't think I caught your name
君の名前を聞き取れなかった
[Chorus]
I'm not your friend (I'm not your friend)
あたしは君の友達じゃない(あたしは君の友達じゃない)
Or anything, damn
それとも何、もういい
You think that you're the man (They wanna, they can try)
君は自分が男だと思っている (きみらは望んでる、試すの)
I think, therefore, I am (I am)
あたしは思う(私は)
I'm not your friend (Friend)
あたしは君の友達(友達)じゃない
Or anything, damn (They wanna)
それとも何、もういい(君らが望む)。
You think that you're the man (You're the man)
君は自分が男だと思っている (あなたは男)
I think, therefore, I am (Therefore, I am)
あたしは思う、だからあたしは(だからあたしは)
この曲の画像
最近のオススメ記事