歌詞和訳るび.com

歌詞和訳るび.comは、K-POPと洋楽の歌詞を日本語に翻訳し、かなルビ付きで提供するサイトです。新曲からアニメ、カラオケのヒット曲まで、3500曲以上の幅広いジャンルをカバーしています。

【歌詞和訳】Nothing New (Taylor’s Version) [From the Vault]:ナッシング・ニュー - Taylor Swift:テイラー・スイフト

当サイトはリンクフリーです。

この記事の目次

【歌詞和訳】
Nothing New (Taylor’s Version) [From the Vault]:
ナッシング・ニュー -
Taylor Swift:
テイラー・スイフト

YouTube

 

 

この曲の歌詞和訳

 

 

 


[Verse 1: Taylor Swift]



They tell you while you're young
若いうちから言われる


"Girls, go out and have your fun"
女の子は外に出て楽しもう と


Then they hunt and slay the ones who actually do it
そして、実際にやっている人たちを追い詰めて


Criticize the way you fly
飛び方を批判する


When you're soaring through the sky
大空を舞う時には


Shoot you down and then they sigh
撃ち落としてから、ため息をつく


And say, "She looks like she's been through it"
そして、「彼女は経験したことがあるように見える」と言う


Lord, what will become of me
主よ、私はどうなってしまうのでしょう


Once I've lost my novelty?
目新しさを失っってしまったら?






 

[Chorus: Taylor Swift]



I've had too much to drink tonight
今夜は飲み過ぎた


And I know it's sad but this is what I think about
そして、悲しいけど、こんなことを考えてしまう


And I wake up in the middle of the night
夜中に目が覚めても


It's like I can feel time moving
時間の流れを感じることができるようになったの


How can a person know everything at eighteen
18歳ですべてを知っている人が、


But nothing at twenty-two?
22歳で何も知らないなんてあるのかな


And will you still want me when I'm nothing new?
そして、あたしが何も変わっていなくても、あなたはあたしを必要としてくれる?






 

[Verse 2: Phoebe Bridgers & Taylor Swift]



How long will it be cute, all this crying in my room?
部屋で泣いて可愛いのはいつまでかな?


When you can't blame it on my youth
若さのせいにできないときは


And roll your eyes with affection
愛情を持って目を丸くして


And my cheeks are growing tired
そして、私の頬は疲れてきた


From turning red and faking smiles
顔を真っ赤にして笑顔を装って


Are we only biding time 'til I lose your attention
あたしたちは、注目をなくすまでの時間を待っているだけなのかな


And someone else lights up the room? (Ahh)
そして誰かが部屋を照らす?


People love an ingénue (Ahh)
みんな純粋な女の子が好きなのよ






 

[Chorus: Phoebe Bridgers & Taylor Swift]



I've had (I've had) too much to drink tonight
今夜は飲みすぎた


How did I go from growing up to breaking down?
なんで成長してから行き詰るようになったの?


And I wake up (Wake up) in the middle of the night
そして、夜中に目が覚める


It's like I can feel time moving
時間の流れを感じることができるようになったの


How can a person know everything at eighteen
18歳ですべてを知っている人が、


But nothing at twenty-two?
22歳で何も知らないなんてあるのかな


And will you still want me when I'm nothing new?
そして、あたしが何も変わっていなくても、あなたはあたしを必要としてくれる?






 

[Bridge: Taylor Swift & Phoebe Bridgers]



I know someday I'm gonna meet her
いつの日か彼女に会えると信じている


It's a fever dream
それは熱狂的な夢


The kind of radiance you only have at seventeen
17歳の時にしか持てないような輝き


She'll know the way and then she'll say she got the map from me
彼女は道を知っていて、そしてあたしから地図をもらったと言うでしょう


I'll say I'm happy for her then I'll cry myself to sleep
嬉しいと言ってから泣き寝入りする


Oh woah ohh, oh woah ohh, oh, oh







 

[Chorus: Taylor Swift & Phoebe Bridgers]



I've had (I've had) too much to drink tonight
今夜は飲み過ぎた


But I wonder if they'll miss me once they drive me out
でも、追い出されたら寂しくなるのかな


I wake up (Wake up) in the middle of the night
そして、夜中に目が覚める


And I can feel time moving
時間の流れを感じることができるようになったの


How can a person know everything at eighteen
18歳ですべてを知っている人が、


But nothing at twenty-two?
22歳で何も知らないなんてあるのかな


And will you still want me, will you still want me
そして、あたしが何も変わっていなくても、あなたはあたしを必要としてくれる?


Will you still want me when I'm nothing new?
目新しくなくなっても、あたしを求めてくれるかな?




 

この曲の画像

【歌詞和訳】Nothing New (Taylor’s Version) [From the Vault]:ナッシング・ニュー - Taylor Swift:テイラー・スイフト

【歌詞和訳】Nothing New (Taylor’s Version) [From the Vault]:ナッシング・ニュー - Taylor Swift:テイラー・スイフト



 

最近のオススメ記事

 

song-lyrics.net

 

song-lyrics.net

 

song-lyrics.net

 

song-lyrics.net

 

song-lyrics.net

 

 

プライバシーポリシー / 運営者情報 / お問い合わせ