この記事の目次
【歌詞和訳】
Stay Stay Stay (Taylor’s Version):
ステイ・ステイ・ステイ -
Taylor Swift:
テイラースイフト
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
I'm pretty sure we almost broke up last night
確かに昨夜は別れそうになったわ
I threw my phone across the room, at you
携帯電話をあなたに向かって投げた
I was expecting some dramatic turn away
劇的な展開を期待していたのに
But you stayed
でもあなたは残った
This morning, I said we should talk about it
今朝、あたしは話し合おうと言った
'Cause I read you should never leave a fight unresolved
喧嘩を未解決のままにしてはいけないと思ったから
That's when you came in wearing a football helmet
その時、あなたはフットボールのヘルメットをかぶって入ってきた
And said, "Okay, let's talk"
そして、「よし、話そう」と言った
And I said
そして、あたしは言った
[Chorus]
Stay, stay, stay
I've been loving you for quite some time, time, time
あなたをずっと愛してきたわ
You think that it's funny when I'm mad, mad, mad
あなたはあたしが怒っているときに面白いと思っている
But I think that it's best if we both stay
でも、二人でいるのが一番いいと思うの
[Verse 2]
Before you, I'd only dated self-indulgent takers
あなたと付き合う前は、自分勝手な受験生としか付き合ったことがなかった
Who took all of their problems out on me
自分の問題をすべてあたしにぶつけていた
But you carry my groceries and now I'm always laughing
でも、あなたはあたしの食料品を運んでくれて、今はいつも笑ってくれる
And I love you because you have given me
あなたがあたしに与えてくれたので、あたしはあなたを愛してる
No choice but to
選択肢はないけど
[Chorus]
Stay, stay, stay
I've been loving you for quite some time, time, time
あたしはあなたを愛している
You think that it's funny when I'm mad, mad, mad
あなたはあたしが怒っているのが面白いと思っているけど
But I think that it's best if we both stay, stay, stay, stay
でも、二人でいるのが一番いいと思うの
[Bridge]
You took the time to memorize me
私のことを時間をかけて覚えてくれた
My fears, my hopes, and dreams
あたしの恐怖、あたしの希望、そして夢
I just like hanging out with you, all the time
あなたとずっと一緒にいるのが好きなの
All those times that you didn't leave, it's been occurring to me
あなたが帰らない間、ずっとあたしは考えていた
I'd like to hang out with you, for my whole life
一生、あなたと一緒にいたいと
[Breakdown]
Stay, and I'll be loving you for quite some time
留まってくれれば、ずっと愛すわ
No one else is gonna love me when I get mad, mad, mad
誰もあたしを愛してくれない
So I think that it's best if we both stay, stay
だから二人でいるのが一番いいと思うの
Stay, stay, stay, stay!
[Chorus]
Stay, stay, stay
I've been loving you for quite some time, time, time
ずっと前からあなたを愛していたんだ、ずっとずっと
You think that it's funny when I'm mad, mad, mad
あなたはあたしが怒っているのを面白がっているけど
But I think that it's best if we both stay, stay
でも、あたしたち二人が一緒にいるのが一番だと思うの
Stay, stay, stay, stay!
[Outro]
Stay, stay, stay
I've been loving you for quite some time, time, time
あたしはずっとあなたを愛している
You think that it's funny when I'm mad, mad, mad
あなたはあたしが怒っているのが面白いと思ってるよね
But I think that it's best if we both stay
でも、二人でいるのが一番いいと思うの
(Ha-ha-ha, that's so fun)
(それはそれは楽しい)
この曲の画像
最近のオススメ記事