この記事の目次
【アルバム全曲歌詞和訳】
BETWEEN 1&2:
ビトウィーン 1&2 -
TWICE:
トゥワイス
1. Talk that Talk
[Verse 1]
날 보는 eyes 씩 웃는 lips
私を見つめる目、微笑む唇。
맘에 들지 I like it (Oh, yeah)
それが好きです
네 A to Z 꽤 달콤해 (That's right)
あなたのAtoZまでかなり甘いの(その通り)。
But I wanna skip (Just skip)
でも、私はスキップしたい(ただスキップしたい)。
더 결정적인 thing (That thing)
もっと決定的なことを
본론을 원해 빙빙 돌린
クルクル回りながら、核心に迫りたい。
서론 따위 말고 (I mean, l word)
つまり、Lワードってこと
2. Queen of Hearts
[Verse 1: Chaeyoung, Tzuyu, Dahyun]
Watch me run, watch me run away
見てろ、あたしが逃げるのを
Got no ties left to yesterday
昨日までのしがらみはもうない
I know who I was put me here now
自分が誰で、今ここにいるのかは分かっている。
I got no intention to slow down
スピードを落とすつもりはない
Burn my past in the fireplace
暖炉で過去を燃やせ
From the ashes, I rise again
灰の中からあたしは再び立ち上がる
Looking at the future, it's so bright
未来は明るい
I'm gonna make it mine, gonna make it mine
自分のものにするんだ
3. Basics
[Intro]
Ah
ああ
Ah-ah-ah
あぁ、あぁ
[Verse 1: Mina, Momo, Chaeyoung]
First time, 눈이 마주친 순간
初めて、目が合った瞬間。
어질어질한 이 공간
このめまいのするような空間。
꿈속인지 헷갈려 숨이 차올라
夢の中なのか混乱する、息が切れる。
조금 더 가까이
少し近づいて...
다가와 천천히
もっと近くに、ゆっくり
Can you make me feel like a diamond, uh? (But, what the, uh?)
ダイヤモンドのように感じさせてくれるかな、えー?(でも、なんだ、えーと?)。
다른 애들과는 달라, ain't beggin' for love
他の子とは違う、恋の始まり。
나쁜 건 아니잖아 이게 나라서
あたしだから悪いんじゃない。
어디로 튈지 몰라 like rainbow bubble gum
虹の風船ガムみたいに どこで弾けるかわからないよ
그러니 날 꽉 붙잡아둬
だから抱きしめて
4. Trouble
[Refrain: Jihyo, Nayeon, Momo]
돌이킬 수 없어 이미 우린
もう後戻りはできない。
아슬한 줄다리기 속에, yeah
綱引きの中で、ええ。
우린 서로를 끌어당겨, baby, oh, no
お互いに引っ張り合うベイビー,ああ、だめだ。
Oh, no, hey, we're in trouble (Let's go)
ああ、いや、ねえ、トラブルに巻き込まれてる(さあ、行こう)
5. Brave
[Intro]
Brave, brave, brave for ya
勇敢に
Brave, brave, brave for ya
あなたのために勇敢に、勇敢に、勇敢に
[Verse 1]
유난히 깜깜한 밤이
いつもと違う暗い夜に、、、。
두렵던 세상 위 felt so lonely
怖れていた世界に孤独を感じながら
여전히 헤매는 사이
まだ彷徨っている。
커버린 세상이, so hard to breathe
世界は大きくなった、とても息苦しくなった。
지금, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
今。
작은 빛 하나 없이 날 다시 일으키는 sign
一点の光もないあたしを再び立ち上がらせる兆し。
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
들려온 네 목소린 날 다시 뛰게 해, so fine
あなたの声があたしを再び走らせる、こんなに立派に。
6. Gone
[Verse 1: Jihyo, Mina]
순간의 흔들림으로
一瞬の衝撃で
쉽게 질려 떠나버리고
飽きて帰ってしまう。
I wonder what else
他に何があるのだろう。
입술에 침 바른 소리도
唇の上の唾液の音さえも。
No, 넌
いや、あなたは
듣기에 좋은 말들로만
いいことだけしか聞かない。
달콤하게 속였지만
甘く騙してしまった、。
앞으론 듣지 않을 거야, yeah
これからは聴かないよ。
7. When We Were Kids
[Verse 1: Mina, Chaeyoung]
We were kids, 호기심 가득하던 때
あたしたちが子供だった頃、好奇心でいっぱいだった頃。
조금 서툴렀었지
ちょっと不器用だった
You and me, 티 없이 맑은 눈까지
あなたとあたし、澄んだ瞳も
서로를 닮았었지
似ているような気がした
このアルバムの画像