この記事の目次
【歌詞和訳】
#1:
-
Imagine Dragons:
イマジン・ドラゴンズ
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Could someone take me home where I'm supposed to be?
誰か俺を本来のいるべき場所に連れて行ってくれないか?
I'm on my back again, caught up in something
何かに追われて、また背中を向けている
Could someone take me home? I could use a friendly face
誰か私を家に連れて行ってくれないか?優しい人に会いたい
Yeah, these leeches got to go
このヒルは行かなきゃ
Yeah, I need a safe space
ああ、安全な場所が必要なんだ
[Pre-Chorus]
When am I gonna learn I've got to let things go?
いつになったら手放すことを学べるんだろう?
Watching my candle burn, burn
ロウソクが燃えていくのを見ながら
[Chorus]
'Cause I know what I'm meant to be
自分がどうあるべきか分かっているから
I don't need no one to believe
誰にも信じてもらえなくてもいいんだ
When it's all been said and done
全てが終わっても
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
'Cause I know what I'm meant to be
自分の運命を知っているから
These people might not see
この人たちは見ないかもしれないけど
When it's all been said and done
全てが終わった時には
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
[Verse 2]
Yeah, number one, two, three
そう、ナンバーワン、ツー、スリー
You've let me down again, why am I surprised?
君はまた俺を失望させた、なぜ俺は驚いている?
I'm on my back again, walking in the wind
俺はまた背中を向けて、風の中を歩いている
I know how these things go (Oh)
こういうことがあるのは知っているよ
[Pre-Chorus]
When am I gonna learn I've got to let things go?
いつになったら、俺は物事を放っておくことを学べるのだろう?
Watching my candle burn, burn
キャンドルが燃えていくのを見ながら
[Chorus]
'Cause I know what I'm meant to be
自分がどうあるべきか分かっているから
I don't need no one to believe
誰にも信じてもらえなくてもいいんだ
When it's all been said and done
全てが終わっても
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
'Cause I know what I'm meant to be
自分の運命を知っているから
These people might not see
この人たちは見ないかもしれないけど
When it's all been said and done
全てが終わった時には
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
[Post-Chorus]
Still my number one as all these years go by
何年経っても、俺のナンバーワン
Still my number one, I'm still my number—
今でも俺のナンバーワン、俺は今でも俺のナンバーワン
[Bridge]
What do you take me, what do you take me for?
何のために俺を連れてきたのか?
What do you take me for?
何のために俺を連れて行くの?
Doo, doo-doo-doo, doo
What do you take me, what do you take me for?
君は俺をどうする?君は俺をどうする?
Yeah, I've been here through it all
俺はずっとここにいた
Yeah, I'm still here
ああ、俺はまだここにいる
[Chorus]
'Cause I know what I'm meant to be
俺は自分が何をすべきか知っているから
I don't need no one to believe
誰にも信じてもらえなくてもいいんだ
When it's all been said and done
全てが終わっても
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
'Cause I know what I'm meant to be
なぜなら、私は自分が何をすべきか知っているから
And these people might not see
この人たちは見ないかもしれないけど
When it's all been said and done
全てが終わった時には
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
I know what I'm meant to be (I know)
俺は自分が何になるべきか知っている(俺は知っている)
I don't need no one to believe (Yeah, I know)
誰にも信じてもらわなくてもいい(わかってる)
When it's all been said and done (When it's all)
すべてが終わったとき(すべてが終わったら)
I'm still my number one (I know)
俺は今でも俺のナンバーワンだわ(俺は知っている)
'Cause I know what I'm meant to be (I know)
なぜなら、俺は自分がどうあるべきかを知っているから(俺は知ってる)
These people might not see (I know)
この人たちは見ていないかもしれないけど(俺は知ってる)
When it's all been said and done
全てが終わった時、俺は
I'm still my number one
俺はまだ俺のナンバーワン
[Outro]
I'm still my number one
今でも俺のナンバーワン
I'm still my number one
俺は今でも俺のナンバーワン
この曲の画像
最近のオススメ記事