この記事の目次
【歌詞和訳】
Stop The Rain:
ストップ・ザ・レイン -
Ed Sheeran:
エド・シーラン
YouTube
この曲の歌詞和訳
[Verse 1]
Another human cloud to bring you down when you blew the last away
君が最後のものを吹き飛ばしたときに、また別の人間の雲が君を貶める
And bring out a poisoned tongue or plastic crown, but for me, they look the same
毒入りの舌やプラスチックの王冠が出てくるが、俺には同じにしか見えない
Sometimes, it can get all too much for me
時には、俺には無理なこともある
And that's why the photograph gets burned, throw the match in gasoline, a-ayy
だから写真は燃やされてしまう マッチはガソリンの中に投げ入れて
[Pre-Chorus]
Don't let the ones who hurt you see you cry
君を傷つけた人に、君の泣き顔を見せないで
Tomorrow is another day
明日はまた別の日だよ
[Chorus]
You cannot stop the rain, no way
雨を止めることはできない
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
傘を差していても、また灰色の雲がやってくる
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
リアルなものを見つけようとするけど、それは彼らがするゲームじゃない
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
天気は自分の心の中にあるというふりをして、誰のせいにもできない
But that's just the way I feel
でも、それは俺の気持ちの持ちよう
[Post-Chorus]
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
君は雨を止めることはできない
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
君は雨を止めることはできないんだよ
[Verse 2]
Another "I, me, mine" to blur the lines between love and then heartbreak
また、「I, me, mine」で愛とその後の失恋の境界線を曖昧にする
Oh, it's a lonely life thinkin' you're right and always shiftin' blame
自分が正しいと思っていても、いつも責任転嫁してしまう孤独な人生
And every time it's getting more and more ugly
そしてその度に、どんどん醜くなっていく
And that's why the photograph gets burned, throw the match in gasoline, a-ayy
だから写真は燃やされてしまうんだ マッチをガソリンに放り込んで
[Pre-Chorus]
Don't let them tell you "Keep it all inside"
内に秘めておけなんて言われないで
I know the winds have got to change
風向きが変わらなければならないのはわかっている
[Chorus]
You cannot stop the rain, no way
雨を止めることはできないよ
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
傘を差していても、また灰色の雲がやってくる
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
リアルなものを見つけようとするけど、それは彼らがするゲームじゃない
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
天気は自分の心の中にあるというふりをして、誰のせいにもできない
But that's just the way I feel
でも、それは俺の気持ちの持ちようだね
[Post-Chorus]
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
君は雨を止めることはできない
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
君は雨を止めることはできないんだよ
[Bridge]
And it seems like time can be so much more than a wake-up call
そして、時間が経つと目が覚めてしまうような気がする
And live real life
そして、現実の生活を送る
Every day is a chance that we can start over, read my mind
毎日がやり直せるチャンスなんだよ、俺の心を読んで
There'll be ups and downs, but it won't change a thing between you and I
浮き沈みがあっても君と俺の関係は何も変わらない
There's one thing I can't change
一つだけ変えられないものがある
[Chorus]
You cannot stop the rain, no way
雨を止めることはできない、絶対に
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
傘を差していると、また灰色の雲がやってくる
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
リアルなものを見つけようとするけど、それは彼らがするゲームじゃない
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
天気は自分の心の中にあるというふりをして、誰のせいにもできない
But that's just the way I feel
でも、それは俺の気持ちの持ちよう
You cannot stop the rain, no way
雨を止めることはできない、絶対に
Holdin' an umbrella when the grey clouds come over again
また灰色の雲がやってきても傘を差している
Tryna find somethin' real, but it's not the game they play
リアルなものを見つけようとするけど、それは彼らがするゲームじゃない
Pretending that the weather is in your mind, you got no one to blame
天気は自分の心の中にあるというふりをして、誰のせいにもできない
But that's just the way I feel
でも、それは俺の気持ちの持ちよう
[Post-Chorus]
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
君は雨を止めることはできない
You cannot stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
君は雨を止められない
Can't stop the rain, yeah, can't stop the rain, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
雨を止められない、雨を止められない
Can't stop the rain, can't stop the rain (Yeah, yeah, yeah, yeah)
雨を止められない、雨を止められない
Can't stop the rain (Yeah, yeah, yeah, yeah)
雨を止められない
You know you can't stop the rain, yeah, yeah, yeah, yeah
雨を止められないのはわかってるよね
この曲の画像
最近のオススメ記事